|
|
|
|
Allah
O'nun zat ve özel ismidir. Diğer isimler fiilleri, sıfatları ve
tecellileri ile ilgilidir.
Allah
Theone Almighty who alone is worthy of
worship. |
Rahman
Yarattığı bütün canlılara nimet veren
Ar-Rahman
The All- Merciful. He who wills
goodness and mercy for all His creatures. |
Rahim
Acıyıcı
Ar-Rahim
The All compassionate. He who acts with
extreme kindness
|
Melik
Herşeyin hakimi
Al-Malik
The
Absolute Ruler. He who is the Ruler of the entire universe.
|
|
|
|
|
Küddüs
Noksanlıklardan münezzeh
Al-Quddus
The Pure One. He who is free from all
error.
|
Selam
Selamet verici
As-Salam
The Source of Peace. He who frees His
servants from all danger |
Mü'min
Emin kılıcı, koruyucu
Al-Mu'min
The
Inspirer of Faith. He who awakes the light of faith in our hearts. |
Müheymin
Gözetici ve kollayıcı
Al-Muhaymin
The Guardian. He who watches over and
protects all things.
|
|
|
|
|
Aziz
Her şeye galip
Al-'Aziz
The Victorious. He who prevails, and
can never be conquered.
|
Cebbar
Dilediğini zorla yaptıran
Al-Jabbar
The Compeller. He who repairs all
broken thing, and completes that which is incomplete.
|
Mütekebbir
Büyüklükle vasıflı
Al-Mutakabbir
The Majestic. He who demonstrates
His greatness in all things and in all ways
|
Halik
Yaratıcı
Al-Khaliq
The Creator. He who brings from non-being
into being, creating all things in such a way that He determines
their existence and the conditions and events they are to experience. |
|
|
|
|
Bari
Takdir edici
Al-Bari
The Maker of order.
O Evolver who created all things so
that each whole and its parts are in perfect conformity and harmony |
Musavvir
Şekil verici
Al-Musawwir
The Shaper of Beauty. He who designs
all things, giving each its particular form and character.
|
Gaffar
Günahları affedici
Al-Ghaffar
The Forgiving. He who is always ready
to forgive.
|
Kahhar
Kahredici
Al-Qahhar
The Subduer. He who dominates all
things, and prevails upon them to do whatever He wills
|
|
|
|
|
Vehhab
Bahşedici
Al-Wahhab
The Giver of All. He who constantly
bestows blessings of every kind |
Rezzak
Rızık ihsan edici
Ar-Razzaq
The Sustainer. He who provides all
things useful to His creatures |
Fettah
Kapıları açıcı
Al-Fattah
The Opener. He who opens the solution
to all problems and makes things easy. |
Alim
Çok iyi bilici
Al-'Alim
The Knower of All: He who has full
knowledge of all things. |
|
|
|
|
Kabid
Sıkıcı, kısıcı
Al-Qabid
The Constrictor: He who constricts and
restricts |
Basit
Açıcı, genişletici
Al-Basit
The Reliever. He who releases,letting
things expand. |
Hafid
Dereceleri genişletici
Al-Khafid
The Abaser. He who brings down,
diminishes |
Rafi
Dereceleri yükseltici
Ar-Rafi'
The Exalter. He who raises up. |
|
|
|
|
Muizz
İzzet verici
Al-Mu'izz
The Bestower of Honors. He who confers
honor and dignity.
|
Muzill
Zelil kılıcı
Al-Mudhill
The Humiliator. He who degrades and
abases.
|
Semi
İşitici
As-Sami
The Hearer of All. Allah takes care of
all the needs of those who invoke this glorious Name one hundred
times.
|
Basir
Görücü
Al-Basir
The All-Seeing. To those who invoke
this Name one hundred times between the obligatory and customary
prayers in Friday congregation, Allah grants esteem in the eyes of
others. |
|
|
|
|
Hakem
Hükmedici
Al-Hakam
The Judge. He who judges and makes
right prevail.
|
Adl
Çok adaletli
Al-'Adl
The Just. He who is Equitable
|
Latif
Lütfedici
Al-Latif
The Subtle One. He who knows the
minutest subtleties of all things. |
Habir
Kulunu imtihan edici
Al-Khabir
The All-Aware. He who has knowledge of
the inner, most secret aspects of all things. |
|
|
|
|
Halim
Yumuşaklık gösterici
Al-Halim
The Forbearing. He who is Most
Clement.
|
Azim
Sonsuz büyük
Al-'Azim
The Magnificent. He who is Most
Splendid.
|
Gafur
Bağışlayıcı
Al-Ghafur
The Forgiver and Hider of Faults.
|
Şekur
Kullukları kabul edici
Ash-Shakur
The Rewarder of thankfulnes. He who
gratefully rewards good deeds. |
|
|
|
|
Aliyy
Yükseklikte sonsuz
Al-'Ali
The Highest.
|
Kebir
Pek büyük
Al-Kabir
The Greatest. Who is supremely Great.
|
Hafiz
Koruyucu
Al-Hafiz
The Preserver. He who guards all
creatures in every detail. |
Mukit
Kuvvet verici
Al-Muqit
The Nourisher. He who gives every
creature it's sustenance.
|
|
|
|
|
Hasib
Hesap Görücü
Al-Hasib
The Accounter. He who knows every
details. |
Celil
Ululuk ve büyüklük sahibi
Al-Jalil
The Mighty. He who is Lord of Majesty
and Grandeur. |
Kerim
Kerem ve İhsan Sahibi
Al-Karim
The Generous. He whose generosity
is most abundant. |
Rakib
Üstün çıkıcı
Ar-Raqib
The Watchful One.
|
|
|
|
|
Mücib
Duaları kabul edici
Al-Mujib
The Responder to Prayer. He who
grants the wishes who appeal to him.
|
Vasi
Rahmeti gemiş ve sınırsız
Al-Wasi'
The All Comprehending. He who has
limitless capacity and abundance.
|
Hakim
Hikmet sahibi
Al-Hakim
The Perfectly Wise.He who whose every
command and action is pure wisdom.
|
Vedud
Mü'minleri seven
Al-Wadud
The Loving One. He who loves His good
servants, and bestows his compassion upon them. |
|
|
|
|
Mecid
Şanı büyük ve yüksek
Al-Majíd
The Majestic One. He whose glory is
most great and most high. |
Bais
Yeniden dirilten
Al-Ba'ith
The Resurrector. He who brings the
dead to life, and raises them from their tombs. |
Şehid
Her şeye şahit. Ondan saklı yok.
Ash-Shahid
The Witness. He who is present
everywhere and observes all things. |
Hakk
Hak üzere kaim.
Al-Haqq
The Truth. He whose being endures
unchangingly. |
|
|
|
|
Vekil
Her şeye vekil
Al-Wakil
The Trustee. He who manages the
affairs of those who duly commit them to His charge, and who looks
after them better than they could themselves. |
Kaviyy
Pek güçlü
Al-Qawi
The Possessor of All Strength. TheMost
Strong
|
Metin
Çok sağlam
Al-Matin
The Firm. He who is very Steadfast.
|
Veliyy
Mü'minlere dost
Al-Wáli
The Protecting Friend. He who is a
friend to His good servants.
|
|
|
|
|
Hamid
Hamd edilen
Al-Hamid
The Praised One. He to whom all praise
belongs, and who alone is lauded by the tongues of all creation. |
Muhsi
İlmi her şeyi kuşatan
Al-Muhsi
The Appraiser. He who knows the number
of every single thing in existence, even to infinity.
|
Mubdi
Maddesiz ve örneksiz yaratıcı
Al-Mubdi
The Originator. He who creates all
creating ab initio without matter or model. |
Muid
Öldürücü ve diriltici
Al-Mu'id
The Restorer. He who recreates His
creatures after He has annihilated them.
|
|
|
|
|
Muhyi
Hayat verici
Al-Muhyi
The Giver of Life. He who confers
life, gives vitality, revives.
|
Mümit
Hayat kaldırıcı
Al-Mumit
The Taker of Life. He who creates the
death of a living creature.
|
Hayy
Başsız ve sonsuz diri
Al-Hayy
The Ever Living One. The living
whoknows all things and whose strength is sufficient for everything. |
Kayyum
Her şey onunla kaim
Al-Qayyum
The Self Existing One. He who
maintains the heavens, the earth, and everything that exists.
|
|
|
|
|
Vacid
Zengin ve ihtiyaçsız
Al-Wajid
The Finder. He who finds what He
wishes when He wishes.
|
Macid
Azamet ve şerfle vasıflı
Al-Májid
The Glorious. He whose dignity and
glory are most great, and whoseenerosity and munificence are
bountiful.
|
Vahid
Tek ve eşsiz
Al-Wahid
The Unique. He who is Single,
absolutely without partner or equal in His Essence, Attributes,
ctions, Names and Decrees. |
Samed
Muhtaç olunan ihtiyaçsız
As-Samad
The Eternal. He who is the only
recourse for the ending of need and the removal of affliction.
|
|
|
|
|
Kadir
İstediğini istediği gibi yapamaya gücü yeten
Al-Qadir
The All Powerful. He who is Able to do
what He wills as He wills.
|
Muktedir
Kudret sahiplaeri üzerinde istediği gibi tasarruf eden
Al-Muqtadir
The Creator of All Power. He who
disposes at His will even of the strongest and mightiest of His
creatures. |
Mukaddim
İstediğini öne alıcı
Al-Muqaddim
The
Expediter. He who brings forward whatever He wills.
|
Muaahhir
İstediğini sona erteleyici
Al-Mu'akhkhir
The Delayer. He who sets back or
delays whatever He wills.
|
|
|
|
|
Evvel
Varlığının başı olmayan
Al-Awwal
The First.
|
Ahir
Varlığının Sonu Olmayan
Al-Akhir
The Last
|
Zahir
Görünen
Az-Zahir
The Manifest One. He who is Evident. |
Batin
Gizli
Al-Batin
The Hidden One. He who is hidden,
concealed. |
|
|
|
|
Vali
Her işi yürüten
Al-Walí
The Protecting Friend. He who
administers this vast universe and all its passing phenomena.
|
Ber
Kullarına ihtiyaçlarına veren
Al-Barr
Source of all Goodness. He who treats
His servants tolerantly, and whose goodness and kindness are very
great indeed |
Müta'ali
Zatiyle en yüksek
Al-Muta'ali
The Supreme One. He is Exalted in
every respect, far beyond anything the mind could possibly
attribute to His creatures. |
Tevvab
Tövbeleri kabul eden
At-Tawwib
The Acceptor to Repentance. He who is
ever ready to accept repentance and to forgive sins
|
|
|
|
|
Müntakim
Suçların karşılığını veren
Al-Muntaqim
The Avenger. He who ustly inflicts
upon wrongdoers the punishment they deserve. |
Afüvv
Bağışlayan
Al-Afu
The Pardoner. He who pardons all who
sincerely repent.
|
Rauf
Çok acıyıcı
Ar-Ra'uf
The Kind. He who is very Compassionate.
|
Malikül Mülkü
Mülkün ebedi sahibi
Malik al-Mulk
The Owner of All.
|
|
|
|
|
Zü'l - Celali Ve'l
- İkram
Şerev ve ikram sahibi
Dhul-Jalali Wal-Ikram
The Lord of Majesty and Bounty. He who
possesses both greatness and gracious magnanimity.
|
Muksit
Adalet gösterici
Al-Muqsit
The Equitable One. He who does
everything with proper balance and harmony.
|
Cami
İstediğini istediği zaman istediği yerde toplayan
Al-Jami
The Gatherer. He who brings together
what He wills, when He wills, where He wills |
Ganiy
Çok zengin, her şeyden müstağni
Al-Ghani
The Rich One. He who is infinitely
Rich and completely independent
|
|
|
|
|
Muğni
İstediğini zengin eden
Al-Mughni
The Enricher. He who enriches whom He
will
|
Mani
Dilediğini engelleyen
Al-Mani'
The Preventer of Harm
|
Darr
Dilediğine bela verici
Ad-Darr
The Creator of The Harmful. He who
creates things that cause pain and injury. |
Nafi
Dilediğine faydalı şeyler yaratan
An-Nafi
The Creator of Good. He who creates
things that yield advantages and benefit.
|
|
|
|
|
Nur
Alemleri nurlandıran, aydınlatan
An-Nur
The Light. He who gives light to all
the worlds, who illuminates the faces, minds and hearts of His
servants. |
Hadi
Hak yolu, doğru yolu gösterici
Al-Hadi
The Guide. He who provides guidance.
|
Bedi
Örneksiz, misalsiz alemler icad edenAl-Badi
The Originator. He who is without
model or match, and who brings into being worlds of amazing wonder.
|
Baki
Varlığının sonu olmayan
Al-Baqi
The Everlasting One. He whose
|
|
|
|
* |
Varis
Bütün servetlerin gerçek sahibi
Al-Warith
The Inheritor of All. He who is the
Real Owner of all riches
|
Reşid
Hayra delalet eden
Ar-Rashid
The Righteous teacher. He who moves all
things in accordance with His eternal plan, bringing them without
error and with order and wisdom to their ultimate destiny. |
Sabur
Çok sabırlı
As-Sabur
The Patient One. He who is
characterized by infinite patience.
|
* |